The CLS Program would like to congratulate Rene Orth ('11 Shanghai, China) for her winning entry in the CLS Photo & Video contest!
Rene Orth is a Bomhard Fellow pursuing an MM of Music Composition at the University of Louisville. She currently studies with Steve Rouse and has participated in masterclasses with Chen Yi, Louis Andriesson and Daron Hagen. Her works have been featured by the Luna Nova Ensemble, University of Louisville Collegiate Chorus and the Rhodes College Women’s Chorus.
Additional awards and distinctions include receipt of a US State Department Critical Language Scholarship for Chinese, a Top 5 finisher for Turkey’s Bosphorous Cross-Continental 6k swim and earning a Private Pilot’s License. Rene also freelances as a Recording Engineer and Sound Designer.
View Rene's winning video entry below!
Wednesday, December 14, 2011
Rene Orth - CLS 2011 Photo & Video Contest Winner!
Labels:
China,
Photo and Video Contest,
Shanghai,
Videos
2011 Photo and Video Contest - "CLS Video" Honorable Mention
Congratulations to Joanna Mills, ('11, Jeonju South Korea) 2011 CLS Photo and Video Contest Honorable Mention recipient for the category, CLS Videos!
![]() |
| Joanna Mills ('11, Jeonju South Korea) |
Labels:
Jeonju,
Korea,
Photo and Video Contest,
Videos
2011 Photo and Video Contest - "People and Culture" Honorable Mentions
Congratulations to the 2011 CLS Photo and Video Contest Honorable Mention recipients for the category, People and Culture!
Bonnie Halloran ('11, Amman, Jordan)
Bonnie Halloran ('11, Amman, Jordan)
Greg Siems ('11, Kazan, Russia)
Tong Xiang ('11, Shanghai, China)
![]() Bonnie Halloran ('11, Amman, Jordan) Katherine gets her kufiya fixed from a young Bedouin boy in Petra who explained to us the proper and improper ways to tie the scarf. |
2011 Photo and Video Contest - "CLS Spirit" Honorable Mentions
Congratulations to the 2011 CLS Photo and Video Contest Honorable Mention recipients for the category, CLS Spirit!
Katey Foran ('10 and '11, Jeonju, South Korea)
Leanna Pohevitz ('09 Cairo, Egypt; '10 and '11 Tunis, Tunisia)
Katey Foran ('10 and '11, Jeonju, South Korea)
Leanna Pohevitz ('09 Cairo, Egypt; '10 and '11 Tunis, Tunisia)
Rebecca Ward ('11 Tunis, Tunisia)
Katey Foran ('10 and '11, Jeonju, South Korea)
This was taken directly after the CLS Korean 2011's rainy hike of Do-kyu mountain
during the 2nd week of the program. Here student Laura Figeroua is sporting her awesome CLS T (!) while enjoying a delicious Korean meal with the Chunbok Naitonal University's student photographer.
Rebecca Ward ('11 Tunis, Tunisia)
In Tbarka, Tunisia after riding on a boat and swimming in the Med Sea, wearing our CLS spirit.
Labels:
Jeonju,
Korea,
Photo and Video Contest,
Tunis,
Tunisia
2011 Photo and Video Contest - "Intensive Language Study" Honorable Mentions
Congratulations to the 2011 CLS Photo and Video Contest Honorable Mention recipients for the category, Intensive Language Study!
Kaitlyn Allen ('11, Bursa, Turkey)
Emily Jenkins ('11, Malang, Indonesia)
Rana Sindhikara ('11, Malang, Indonesia)
| Kaitlyn Allen ('11, Bursa, Turkey) CLS students (right) engaging with Turkish mothers and children (left) a park. Lake Iznik, Turkey. |
![]() |
| Emily Jenkins ('11, Malang, Indonesia) Intensive Learning - Holding class outdoors. Classes are intimate in size, three teachers and five CLS students. |
![]() |
| Rana Sindhikara ('11, Malang, Indonesia) Kelas Advanced di Aksi!! Perjalanan Kelas ke Radio Kencana Malang- Hidup!! Class Advanced in Action!! Class Trip to Radio Kencana Malang- On Air! Indonesia 2011 |
Labels:
Bursa,
Indonesia,
Malang,
Photo and Video Contest,
Turkey
Wednesday, December 7, 2011
CLS Korean Alumni Conduct Study on North Korean Language and Culture
In the summer of 2011, two CLS Korean Institute alumni* used funding from the Alumni Development Fund to study North Korean language and culture in Seoul, South Korea.
Our grant money was used for a ten-session (July-September 2011) study of North Korean language and culture in Seoul. We met in tutoring sessions with former residents of the North Korean capital, Pyongyang, and the Northeastern province of Hamgyong. Our goal was to better understand the differences in language between North and South Korea through the reading and discussion of DPRK media, including newspaper reports, academic articles, poetry, novels and songs (see attached for examples). This media enabled us to practice North Korean grammar, pronunciation, and tone while at the same time learning about North Korean society and culture. Learning North Korean words specific to parts of society (e.g. education, the military, government, and recreation) was particularly interesting and helpful.
In addition, this media also provided an excellent setting for hearing stories, both positive and negative, about daily life in North Korea from people who have lived there. This experience was positive for both our tutors and us. We both feel this experience helped to add a more human, or on-the-ground perspective, to our understanding of North Korea. Our tutors also enjoyed the opportunity to share about their hometowns and reflect on their past lives in an informal setting with people who were interested in listening. One of the most interesting and also moving conversations was hearing positive memories of life in North Korea, however few they might be, as they serve as a reminder that people everywhere live similar lives despite very different circumstances.
We hope to be able to apply these perspectives and our enhanced understanding of the language to our on-going work related to North Korea. Raul is currently working at the North Korean Database Center for Human Rights to translate defector testimonies into English, and Joshua is currently doing work related to rural development in North Korea. Already our experience has aided us in better reading and understanding the intricacies of North Korean documents and in conversation with North Koreans. One of us recently had a conversation with a North Korean citizen abroad, in which the North Korean remarked, “Unlike other foreigners, you speak Korean like someone from Pyongyang, not Seoul.” The man was very moved that an American would take the time to learn North Korean, despite our two countries’ poor relations. We both hope to continue work related to North Korea and hope this experience will lead to many more conversations of this type in the future.
Over the course of our project we created a Google blog to share information we learned from our independent readings and research. This blog was further shared with our former Korean language teacher in the U.S. in order to provide us with more in-depth comments about what we were learning. We also plan to write a short writing sample using unique North Korean vocabulary and grammar for use in our teacher’s next Korean textbook. This writing sample will include vocabulary and cultural explanations in English. In this way, we hope we can share our knowledge of both language and culture with current university-level Korean learners.
*Due to the sensitivity of these projects, pseudonyms have been used.
*Due to the sensitivity of these projects, pseudonyms have been used.
Labels:
Alumni Development Fund,
CLS alumni,
Korea
Subscribe to:
Posts (Atom)






