Thursday, September 29, 2011

Abaya: Oman Essay by Brett Beesom

By Brett Beeson (CLS Oman '11)

How do you describe an Omani woman? How do you relate a world of black to a lifetime of color?

I crouch on the couch, a red, firm haven a safe distance from the storm cloud of fabric sitting across the room, typing on her eggshell computer. I keep hearing they are friendly, that they are perfectly normal, but still.  How does a nineteen-year-old American, prone to wearing tie-dye kaleidoscopes (catastrophes) approach a terrestrial black hole, which appeared before her?

Eyebrows plucked on a face done up “just so,” she purses her lightly glossed lips as she wrestles with the screen before her. In a culture famed for hospitality, it would appear that the trait skipped at least one person… still. I look around me. The American Goth, that one glaring gap in the vibrant life of picture school photo, would blend in perfectly in Oman. On my right, three walking advertisements for Emo Today giggle in a language void of vowels, while to my left, two dour shadows hold up pieces of paper with lines and dots strewn about haphazardly.

No real choice, then, I conclude with Eeyore-like resignation, shuffling my Teva-ed feet up to the desk.

“Erm…. Excuse me. Uh… do you know… where the church is around here? Or the hotel…. Oh? Where’s the hotel? Oh yeah, that’s in Ghobrah… uh huh. Uh… Church. Church? Church, yeah that’s the word… mhmm…” I stutter in a third language, despair of ever understanding thickening each word until they ooze unwillingly off the tongue, like that last bit of syrup from the bottle.

“Oh. You don’t know where one is? But you will look it up for me on the computer?” Gee, that’s nice, I think bil injleezi, temporarily halting my nervous plucking at my sleeves as I watch her type.

More typing. More answers in vaguely understandable Arabic.

“Uh huh. You can’t find the list? But you will ask everybody here for me if they know?” I parrot her statements back, adding question marks to spice up her drab world of knowledgeable statements. She nods in the affirmative, switching to universal sign language for the benefit of the foreigner. “Ai-wah.”

Ai-wah…. Ai-wah ai-wah ai-wah… yes! It’s yes.

“Ah! Shukran. Thanks.”

I return my gaze to the room, my shuffling cautious steps upgraded to simply tired flops of the sandals across the marble floor. The black sheep are still there; the country of cassocks and night remains the same today as it did yesterday, the day before yesterday, and five hundred years ago. Sameera the Storm Cloud’s positive affirmation, though (and my dashing foray to the other side), leaves me with new perspective on my Rainbow Americana. Yes, the woolen cloth, dyed with death’s dark blood, remains the same. But beyond the black, beyond the folds of fabrics that drape and swarm their shapes, I see… color. A discreet ribbon here, a blatant fire stripe down the center. An eclipsing moon splashed across the back for those special occasions.

And the black itself… black becomes a gift. No longer the looming cave into the monster’s den, it shows the way to a cheery shelter. Black has become warm, inviting…. It does match anything, after all, and I realize the solemn looks that surrounded me but a moment before, in truth, belong only to the lonesome frump in the corner. (Every country does have to have one.)

The abaya is a symbol, yes. In the media that we Americans take in each day, on our Fox News, CNN, and Dateline 20/20, we see the abaya represented as repression, pain, eyes gone blank from tragedy and weakness. Backward cultures, Uzi-toting men, fierce eyes and ready curses. Forgotten dreams, quashed at birth.

Like pulling up the rock of our own inhibitions and ideas, though, life in Muscat has exposed me to a whole other world that teems below. A world where black is white,  covering is good, and an abaya becomes strength and refuge. A niqab covers a woman’s face, leaving only slits for eyes. Has she become extremist? A watch list contender, perhaps? A terrorist in disguise? Or, option D, does she merely exercise her right to shield herself from foreign, lustful eyes that scrape across her body limb from excruciating limb?

Yes, Sameera Storm Cloud and Company did scare me at first.  Freshly arrived from a culture where black is the kid melted into the corner, wrapped in trench coats and insanity, the nebulous fabric skimming the ground did further slow my Mississippi pace towards greeting in an unfamiliar language.

But.

But in a world where they laugh just like me, with me, where smiles crinkle the dimples creased into cheeks, (where they attempt murder by scarf strangulation,) it all becomes the same. Black is beautiful. Color is beautiful. Or, as the Omanis would say,

“Nifs al shay.”[1]

[1] Arabic (Arabish) for “It’s all the same.”

0 comments:

Post a Comment